¿Qué significa 'wash up' en inglés?

"wash up"

Significado

Mejor traducción

limpiarse, asearse (después de comer), recoger/ordenar (después de una comida/fiesta)

'Wash up' tiene varios significados. Puede referirse a lavarse la cara y las manos después de comer (similar a 'asearse'). También, y muy común, significa recoger y ordenar los platos y la cocina después de una comida o fiesta. Proviene del hábito de lavarse las manos y la cara después de comer, extendiéndose luego a la limpieza general. No es lo mismo que 'clean up' (limpiar a fondo) que implica una limpieza más exhaustiva.

Cuándo usar

El registro de 'wash up' es informal. En contextos más formales, se prefieren sinónimos como 'asearse' o 'recoger'.

Cuando se refiere a limpiar después de comer, suele implicar una limpieza rápida y superficial, no una limpieza profunda.

En la construcción 'wash up on shore', significa llegar a la orilla arrastrado por el agua, como restos o un objeto.

Errores comunes

Confundir 'wash up' con 'clean up'. 'Clean up' implica una limpieza más completa y a fondo.

Traducir 'wash up' como 'lavar' en todos los contextos. El significado de 'recoger' es crucial en muchos casos.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.