¿Qué significa 'who do you want' en inglés?

"who do you want"

1/5

>> Absolutely. Who do you want to start

IPA:/ˌhuː də juː ˈwɒnt/

Significado

Mejor traducción

¿A quién quieres?

La expresión 'who do you want' se usa para preguntar a quién específicamente deseas contactar o ver. Es común en situaciones como al pedir un número de teléfono ('Who do you want to speak to?') o al pedir que alguien te ponga en contacto con otra persona. Se diferencia de 'who are you?' que pregunta por la identidad de la persona que habla. Usar esta frase demuestra fluidez y te permite participar en conversaciones cotidianas.

Cuándo usar

Se usa principalmente en contextos informales, aunque es aceptable en situaciones más formales al pedir a alguien que te conecte con alguien más.

Asegúrate de que el tono de voz sea cortés, especialmente si estás solicitando a alguien que te ponga en contacto con otra persona.

Gramaticalmente, es una pregunta indirecta, donde 'do' es un auxiliar para formar la interrogación.

Errores comunes

Confundir 'who do you want' con 'who are you', que tiene un significado completamente diferente.

Traducir literalmente como '¿quién quieres?', lo cual suena forzado y poco natural en español.

2026 Immersion Report

Language learning in 2026 isn't about finishing daily streaks. The fastest path to fluency combines three elements: comprehensible input from real media you enjoy, active vocabulary capture while consuming that content, and spaced repetition to lock words into long-term memory. Gamified apps build the habit. Immersion tools build the fluency. The most effective learners use both—in that order.