¿Qué significa 'wrap up' en inglés?

"wrap up"

Significado

Mejor traducción

Concluir, finalizar, envolver (en algunos casos)

Wrap up’ es un phrasal verb muy común que significa concluir o finalizar algo, como una reunión, un proyecto o una actividad. Proviene de la idea de envolver algo completamente. A diferencia de 'finish', 'wrap up' implica un sentido de cierre y preparación para el siguiente paso. Úsalo al hablar de terminar una tarea con satisfacción, o de preparar algo para llevar o guardar.

Cuándo usar

En español, es importante adaptar la traducción al contexto. 'Concluir' es más formal que 'finalizar'.

Cuando se refiere a envolver físicamente, usa 'envolver' y no 'concluir'. Por ejemplo: 'Wrap the gift' = 'Envuelve el regalo'.

Recuerda que 'wrap up' es un phrasal verb, por lo que 'up' forma parte integral de la expresión y no se puede omitir.

Errores comunes

Confundir 'wrap up' con 'wrap' (solo envolver).

Traducir incorrectamente 'wrap up' como 'envolver' en todos los contextos, cuando significa finalizar.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.