¿Qué significa 'yield to' en inglés?

"yield to"

Significado

Mejor traducción

ceder ante

Yield to’ significa ceder o someterse a algo, ya sea una presión, una idea o una autoridad. Proviene del latín 'velia', que significa campos abiertos. No confundir con 'yield' que significa producir. Se usa cuando reconoces que no puedes vencer o superar algo y decides aceptar la situación, a menudo con resignación. Es útil para describir situaciones de negociación o conformidad.

Cuándo usar

En español, 'ceder ante' implica una aceptación a regañadientes. Se puede usar 'aceptar' si la actitud es más positiva.

El contexto es crucial; 'yield to' puede significar ceder el paso (como en tráfico) o ceder en un debate.

Recuerda que 'yield' solo significa producir si no va seguido de 'to'.

Errores comunes

Usar 'rendirse a' cuando 'ceder ante' es más preciso. 'Rendirse' implica una derrota total.

Confundir 'yield to' con 'yield' (producir), lo que puede llevar a traducciones incorrectas.

Frases relacionadas

Nota: Esta explicación fue generada automáticamente por IA y puede contener inexactitudes. Las entradas curadas pasan por revisión editorial.